Vasilisa - Kancelaria prawa rosyjskiego - Natalia Wasilenko
HomeKancelaria: prawo Federacji Rosyjskiej i Republiki BiałorusiBiuro tłumaczeń: prawo, biznes, ekonomia, księgowośćTransfer wiedzy: LexRussica dla adeptów zawodu tłumaczaWybrane referencjeKontaktКомплексное и одноразовое юридическое и лингвистическое обслуживание
CenyF.A.Q.Stawki wynagrodzeń tłumaczy przysięgłych
Biuro tłumaczeń: prawo, biznes, ekonomia, księgowość
Dzięki nowoczesnym technologiom przesyłu informacji każdego dnia wykonujemy zlecenia od osób zamieszkałych i mających swoje siedziby w różnych rejonach Polski, a także za granicą.

Aby złożyć i otrzymać zlecenie, nie koniecznie trzeba przyjeżdżać do biura osobiście - wystarczy w tym celu skorzystać z faksu, Internetu, poczty tradycyjnej bądź kurierskiej.

Oferta obejmuje

1) tłumaczenia z zakresu następujących języków:

• język rosyjski

• język ukraiński

• język niemiecki

• język angielski

• język francuski

• język szwedzki

• język polski


2) następujące rodzaje tłumaczeń:
• tłumaczenia zwykłe
• tłumaczenia przysięgłe
• tłumaczenia specjalistyczne
• korekta językowa oraz adaptacja stylistyczna przekładów
• tłumaczenie stron internetowych
• tłumaczenie oraz lokalizacja tekstów marketingowych
• tłumaczenie szkoleń, prelekcji, prezentacji

3) Specyfika tłumaczonego tekstu nieraz wymaga konieczności powołania konsultantów, którzy zajmują się powierzonym zleceniem, przede wszystkim w następujących dziedzinach:
• architektura, budownictwo i dziedziny pokrewne
• biznes – zarządzanie, handel, marketing, reklama
• certyfikacja – towary, roboty, usługi
• inżynieria – instalacje, energia ze źródeł odnawialnych
• inżynieria – mechanika, budowa maszyn, pojazdy
• inżynieria – elektryka, elektronika, automatyka, robotyka
• inżynieria – informatyka, systemy komputerowe, sieci
• inżynieria – materiałoznawstwo
• gastronomia i hotelarstwo
• meblarstwo, wyposażenie wnętrz
• medycyna – badania i opnie biegłych, historie choroby, farmacja, oprzyrządowanie
• finanse – księgowość, audyt
• finanse – bankowość, ubezpieczenia
• literatura piękna – proza, poezja
• nauki społeczne – psychologia, socjologia, pedagogika
• nauki humanistyczne – filozofia, historia, teologia
• prawo – postępowanie sądowe i in., umowy, opinie prawne i td i tp.
• planowanie przestrzenne
• politologia – artykuły, streszczenia
• przemysł ciężki – górnictwo, hutnictwo, metalurgia
• standaryzacja
• sztuka – malarstwo, rzeźba, teatr, kino, fotografia, muzyka
• rozrywka – sport, rekreacja, turystyka, moda

Świadczymy usługi tłumaczeniowe dla różnych branż.

Sprawdź czy wykonamy potrzebne tłumaczenie - Wyślij e-mail: vasilisa@vasilisa.pl

Tłumaczenia są dostarczane w różnych formatach. Najczęściej występujące formaty to RTF, EXCEL, DOC, HTML oraz różnego rodzaju pliki tekstowe zawierające kod źródłowy. Gotowe tłumaczenie zostaje zapisane i przekazane w pliku elektronicznym, a na życzenie klienta również przygotowane w postaci wydruku (nie dotyczy tłumaczeń uwierzytelnionych - patrz niżej).

W zależności od potrzeb klienta przesyła się faksem lub pocztą elektroniczną. Można skorzystać równiez z połączenia przez SKYPE.

W pracy posługujemy się nowoczesnymi narzędziami gwarantującymi utrzymanie wysokiej jakości tłumaczeń, a także pomagającymi zarządzać pracą nad kilkoma projektami równocześnie. Do tłumaczenia dokumentów elektronicznych korzystamy z narzędzi CAT (Computer Aided Translation), działanie których opiera się na koncepcji Translation Memory - bazie danych wszystkich przetłumaczonych fraz i ułatwia proces tłumaczeniowy oraz zapewnia terminologiczne ujednolicenie przekładów.


Tłumaczymy, konsultujemy, weryfikujemy szybko i zawsze na czas. Klient wybiera tryb i rodzaj usługi, my dotrzymujemy terminu.

Dostosowujemy naszą ofertę do indywidualnych potrzeb klienta. Na życzenie klienta wybieramy najbardziej dogodną dla niego formę składania zleceń i przekazywania gotowych tłumaczeń.

Wszystkie teksty powierzone nam do tłumaczenia traktujemy jako poufne, a dostęp do nich mają jedynie tłumacz i osoba obsługująca zlecenie.


Dbamy o profesjonalny wygląd i fachową redakcję tłumaczonych dokumentów.


Nie boimy się nowych wyzwań - wykonania nietypowego projektu, konsultacji językowych lub specjalistycznych, kompleksowej obsługi przedsiębiorstw.


A przede wszystkim lubimy przekładać i szanujemy potrzeby partnerów i klientów oraz staramy się rzetelnie realizować przyjęte zobowiązania.

Istnieje możliwość przesłania tekstu tylko w celu wyceny - przedstawiamy wówczas ofertę cenową i proponujemy termin wykonania tłumaczenia.